ما هو معنى العبارة "eat one's words"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖eat one's words معنى | eat one's words بالعربي | eat one's words ترجمه

يعني الاعتراف بأن ما قيل سابقًا كان خاطئًا أو غير دقيق. يستخدم هذا المصطلح عندما يضطر شخص ما إلى التراجع عن تصريحاته السابقة بشكل علني.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "eat one's words"

يتكون هذا المصطلح من فعل 'eat' وضمير المفعول 'one's' واسم 'words'. يشير 'one's' إلى الشخص الذي يتحدث، و'words' تشير إلى التصريحات أو الكلمات التي تم قولها مسبقًا.

🗣️ الحوار حول العبارة "eat one's words"

  • Q: Did you hear that John had to eat his words after claiming the project would fail?
    A: Yes, it was quite embarrassing for him when the project succeeded beyond expectations.
    Q (ترجمة): هل سمعت أن جون اضطر إلى اعتراف بأن ما قاله كان خاطئًا بعد أن ادعى أن المشروع سيفشل؟
    A (ترجمة): نعم، كان الأمر محرجًا جدًا بالنسبة له عندما نجح المشروع أكثر مما كان متوقعًا.

✍️ eat one's words امثلة على | eat one's words معنى كلمة | eat one's words جمل على

  • مثال: After the team's incredible victory, the coach had to eat his words about their lack of skill.
    ترجمة: بعد الفوز المذهل للفريق، اضطر المدرب إلى اعتراف بأن ما قاله عن نقص مهاراتهم كان خاطئًا.
  • مثال: She ate her words when the investment she dismissed as risky turned out to be highly profitable.
    ترجمة: اعترفت بأن ما قالته كان خاطئًا عندما اتضح أن الاستثمار الذي دحضته كمحفوف بالمخاطر كان مربحًا جدًا.
  • مثال: The politician had to eat his words after the public backlash against his controversial comments.
    ترجمة: اضطر السياسي إلى اعتراف بأن ما قاله كان خاطئًا بعد رد فعل الجمهور ضد تعليقاته المثيرة للجدل.
  • مثال: He ate his words after realizing his criticism was unfounded and the artist's work was indeed impressive.
    ترجمة: اعترف بأن ما قاله كان خاطئًا بعد أن أدرك أن تقديمه للنقد لم يكن مبنيًا على أساس واقعي، وأن عمل الفنان كان فعلاً مذهلاً.
  • مثال: The meteorologist ate her words when the forecasted storm turned out to be a mild drizzle.
    ترجمة: اعترفت الأرصادية بأن ما قالته كان خاطئًا عندما اتضح أن العاصفة المتوقعة كانت مجرد رذاذ خفيف.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "eat one's words"

  • عبارة: backtrack
    مثال: He had to backtrack on his statements after realizing their implications.
    ترجمة: اضطر إلى التراجع عن تصريحاته بعد أن أدرك الآثار المترتبة عليها.
  • عبارة: retract
    مثال: The company retracted their faulty product announcement.
    ترجمة: سحبت الشركة إعلان منتجها المعيب.
  • عبارة: apologize
    مثال: She apologized for her harsh words during the argument.
    ترجمة: اعتذرت عن كلماتها القاسية أثناء الجدال.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "eat one's words"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a famous scientist who boldly claimed that a newly discovered element was completely harmless. However, as more research was conducted, it became clear that the element was actually quite dangerous. The scientist, feeling the weight of his mistake, had to eat his words in a public statement, acknowledging the true risks associated with the element. This act not only showed his humility but also his commitment to scientific truth.

القصة باللغة الإسبانية:

كان ذات مرة عالم شهير يدعي بجرأة أن عنصرًا جديدًا تم اكتشافه كان آمنًا تمامًا. ولكن مع إجراء المزيد من البحوث، أصبح واضحًا أن العنصر كان في الواقع خطيرًا جدًا. اضطر العالم، يشعر بوزن خطأه، إلى اعتراف بأن ما قاله كان خاطئًا في بيان علني، معترفًا بالمخاطر الحقيقية المرتبطة بالعنصر. هذا الفعل لم يظهر فقط تواضعه ولكن أيضًا تفانيه في الحقيقة العلمية.

📌العبارات المتعلقة بـ eat one's words

عبارة معنى العبارة
eat of يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى الأكل أو التناول من شيء ما، عادة في سياق طبيعي أو ديني حيث يتم تقديم شيء ما للأكل.
eat up يعني هذا التعبير أن تأكل كل الطعام على الطبق، أو أن تستهلك شيئًا بسرعة أو بكثرة. يمكن أن يستخدم لتشجيع شخص على إنهاء الطعام أو لوصف حالة من الاستهلاك السريع أو الكثيف.
eat one's word يعني التنازل عن كلامك أو تأكيدك على شيء ما، وعادة ما يستخدم عندما يضطر شخص ما إلى الاعتراف بأنه كان مخطئًا أو قال شيئًا غير صحيح.
eat off يستخدم هذا التعبير لوصف عملية إزالة شيء ما من سطح أو جسم شيء آخر، عادةً باستخدام الأسنان أو الأظافر. كما يمكن أن يشير أيضًا إلى إزالة طبقة سميكة من شيء ما أو تقليل حجمها بشكل كبير.
waste one's words يعني أن شخصًا ما يتحدث ولكن لا أحد يستمع أو يهتم بما يقوله، مما يجعل جهده في التحدث عديم الفائدة.
have words with يعني التعبير 'have words with' أن شخصًا ما يتحدث مع شخص آخر بشكل غير مريح أو يخوض معه نقاشًا حادًا أو جدالًا. يستخدم هذا التعبير عادة لوصف موقف حيث يتم التعبير عن الاحتجاج أو الغضب بشكل مباشر.
put in words يعني التعبير عن شيء ما بكلمات، عادة ما يستخدم عندما يكون الشخص غير قادر على التعبير عن مشاعره أو أفكاره بسهولة.
have words with sb. يعني هذا العبارة الخضوع للنقاش أو المناقشة الحادة مع شخص ما. غالبًا ما يستخدم لوصف موقف حيث شخصين يتنازعان أو يختلفان بشدة حول موضوع معين.
in other words بمعنى آخر، يستخدم هذا التعبير لإعادة صياغة شيء ما بطريقة مختلفة أو أكثر وضوحًا لتسهيل فهمه.

📝الجمل المتعلقة بـ eat one's words

الجمل